Пират (СИ) - Страница 84


К оглавлению

84

Тех, кто успел выбежать на улицу пристрелили в спины прямо через окна Дастин с Сивуром. Еще через секунду, Бэрк сообщил, что флаер охранников взмыл в небо и улетает куда-то прочь из города. Я приказал ему догнать и уничтожить его. Не стоило никого отпускать живым.

Выйдя наружу я огляделся — на улице было пустынно, все попрятались. Подойдя к одному телу, которое еще шевелилось, я выстрелил ему в голову. Незачем бедняге мучиться. Все равно он будет трупом, зачем оттягивать неизбежный конец. Их реакция на агрессию Сивура, показала, что сопротивления тут точно не будет. У этих охранников не было ни хорошей подготовки, ни снаряжения, ни опыта. Легкие мишени.

— Что вы наделали? — к бару подбежал старик в какой-то гражданской одежде коричневого цвета. Рядом с ним были два парня помоложе, держащих в руках какие-то старые престарые импульсные винтовки. Которые они быстро убрали за спину, стоило Сивуру сделать шаг в их сторону.

— А вы, собственно кто такой? — почти вежливо поинтересовался я. Хотя у меня уже было предположение кем является этот бодрый старичок.

— Меня зовут Фишер Гест, я главный управляющий в этом городе.

Кстати, это было забавно, но у города, не было своего имени. Местные вообще никак его не назвали. Просто город. Мне почему-то это показалось довольно смешным, когда об этом мне сообщил Клей Торлин, при разговоре в баре.

— Меня зовут Кастор Риз. И мы прибыли сюда чтобы помочь вам освободиться от власти корпорации «Зар». Я слышал о вашей беде и решил вам помочь. А что, вы против этого?

— Нам не нужна ничья помощь, — возразил старик, а потом стал просто ругаться. Причем из его речи я не совсем понял, кого именно он ругает, то ли меня, за то что я убил людей Зар, то ли корпорацию за то что, прислала на планету слабаков-охранников, неспособных справиться с пришлыми бандитами. Это он, наверное, про нас.

— А я слышал, что вы искали этой помощи. Конечно, это было уже давно, но ведь проблема-то у вас осталась. Разве не так?

К нам стали подходить другие люди, видя, что стрельбы больше не будет и что о чем-то идет разговор. Всем было интересно узнать о чем именно, мы тут вели беседу. Видя это старик сбавил обороты.

— Мы вам поможем в этом нелегком деле. И еще я хотел бы обсудить со всеми людьми, что живут на планете одно дело. Которое, я очень на это надеюсь, будет взаимовыгодным. Проблема с корпорацией и ее людьми вполне решаема.

— Вы не справитесь с ними, — запальчиво произнес Фишер Гест. Честно говоря, мне он начинал уже надоедать своим брюзжанием и недовольством. Может и вправду стоило послушать того, другого — Клея Торлина и попросту прикончить этого старикана?

— Вам не кажется, что мы уже сделали это? — я пинком ноги перевернул ближайшее тело. Мертвый человек в доспехах с эмблемой корпорации «Зар» легко перекатился в сторону, открыв старику свое лицо. Тот скривившись отвернулся. Его можно было понять — выглядело увиденное не очень аппетитно. Все в крови, с раздробленными костями, изуродованное до неузнаваемости — он уже не был похож не человека. Видимо, это был тот, кого Сивур приложил головой об столб внутри бара, а затем вышвырнул в окно. Силы моему главному абордажнику было не занимать. На месте лица у мертвеца было сплошное месиво. Наверное, он умер сразу же в баре. А через окно летел уже остывающий труп.

— Это ничего не значит. Вы убили этих, но после прилетят и другие. Корпорация не сдастся просто так.

— Тогда мы убьем и тех, кто прилетит, а потом и других, и следующих. Мы будем убивать всех, кто будет сюда прилетать. Опыта у нас в этом деле достаточно. Полагаю, что вы в этом уже убедились.

Старик-фермер промолчал, но сердито засопел. Он нам не верил. Точнее он был недоволен, тем что происходило.

— Может хватит уже выслуживаться перед этими ублюдками торгашами, Фишер? Или тебе так понравилось лизать им зад, за эти два года? — из небольшой толпы, которая сейчас собралась перед зданием местного бара вышел, мой недавний собеседник — Клей Торлин. Он был тоже местным и как я понял, он хотел занять место Фишера Геста на посту главы всего города.

— Тем более, что корпорация «Зар», судя по нашим данным, не такая уж и мощная компания. Они вряд ли захотят тратить ресурсы на то, чтобы вернуть контроль над вашей планетой, если узнают, что придется иметь дело с целым пиратским крейсером, — заметил Дастин, он стоял на одном колене недалеко от меня и обшаривал карманы главного из напавших на нас. — И не беспокойтесь об их небольшой шахте и сотрудниках, которые еще там остались, ими мы тоже займемся. Верно, капитан?

— Верно. С этим вопросом мы тоже разберемся. И обещаю, что ваши люди, которые сейчас там, не пострадают при этом, — уверено заявил я. Нужно было, что бы люди поверили мне.

В небе послышался шум — на посадку стал заходить наш Забияка. На нем вернулся Бэрк Кавана и судя по полученному мной сообщению от него, флаер, на котором хотели скрыться двое, оставшиеся в живых охранника, был уничтожен. Никто из нападавших не выбрался из этого городка.

— Так что будем решать, господин Фишер? Вам стоит учесть, что если вы откажетесь и мы улетим, то объяснять вновь прибывшим людям из «Зары» вы будете все в одиночестве. Думаю, они с удовольствием выместят всю злость на вас. А может и вообще всех перебьют. В конце концов немногочисленных рабочих на одну среднюю шахту они могут привозить и извне.

— Мы поставляем их продовольствие на продажу. Они хорошо зарабатывают на этом, — возразил городской глава.

84